Para quem se interessa por traduções de músicas, um caso muito especial são as traduções de Georges Moustaki de músicas brasileiras para a sociedade francesa como por exemplo Águas de Marços/ Les Euax de Mars, veja abaixo:
Manuel Ramos em seu artigo L’adaptation par Georges Moustaki de chansons brésiliennes (disponível aqui) faz um estudo peculiar sobre essas traduções/adaptações.
Vale a pena conferir!
Nenhum comentário:
Postar um comentário