sábado, 24 de janeiro de 2015

Rosemary Arrojo

Talvez um dos grandes nomes brasileiros conhecidos nacionalmente e internacionalmente, que fez escola no Brasil, seja o de Rosimary Arrojo. 
Autora de inúmero artigos, também foi professora da Unicamp e orientou inúmeras dissertações de mestrado e teses de doutorado.
É regularmente relembrada por 3 livros ainda hoje lidos nos cursos de tradução e utilizados em muitas de nossas teses e dissertações:

Oficina de Tradução


O Signo Desconstruído: Implicações Para A Tradução, A Leitura e O Ensino



Tradução, Desconstrução e Psicanálise



Os trabalhos da autora se concentravam sobretudo nos temas: Jorge Luís Borges, João Guimarães Rosa, desconstrucão, labirinto.
Sem dúvida alguma, um orgulho para a teoria da tradução brasileira. 
Vale a pena ler os escrito desta mulher!

Nenhum comentário:

Postar um comentário