sexta-feira, 18 de maio de 2018

La historia, la traducción y et control del pasado

Um dos melhores livros de metodologia de história da tradução, ao meu ver, é o livro de Samuel López Alcalá intitulado La historia, la traducción y et control del pasado.


O livro traz um aporte teórico e metodológico oriundo da História e tenta debater temas não muito atualizados ou claros para a historiografia da tradução. Perguntas como: Quais os objetos da História da tradução? Quais as metodologias de pesquisa da área? Quais as teorias vigentes da historiografia da tradução? Estas dentre outras são apenas algumas questões que o autor tenta responder.
Recomendo a leitura!
Algumas partes do livro podem ser lidas aqui.

Nenhum comentário:

Postar um comentário