aqui O discurso sobre tradução em Portugal
aqui Notas para la "história" del traduzir (con mención a sus derivados y a otras expresiones)
aqui Contribución al estudio historiográfico de la traducción. Propuesta de un manual de lecturas guiadas y sus aplicaciones
aqui La metodología en historia de la traducción: estado de la cuestión
aqui Algunas reflexiones acerca del relato canónico de la historia de la traducción y algunas incidencias en el ámbito peninsular
Como a História da Tradução na Penísula Ibérica é muito parecida com a do Brasil ( e, claro, tem estreita relação), vale a pena ler estas reflexões.
Boa leitura!
Nenhum comentário:
Postar um comentário